Top.Mail.Ru
Давайте знакомиться!
Всем ciao в этом чатике, я Даша и я занимаюсь преподаванием итальянского языка треть своей жизни.
Стажировалась в Римской языковой школе Scud'it (2013, 2015, 2017, 2019) и познакомилась там с важнейшими фигурами в мире современной итальянистики, по методикам которых преподаю
Семестр носила резиновые сапоги во время учебы в Венецианском университете Ca' Foscari (2014)
Dottoressa in lingue, тк окончила магистратуру в Туринском университете (если что, переводческую)
Проходила стажировку в миграционной полиции Италии (и мне понравилось)
Работала переводчиком итальянского (и немного тонула) на теплоходе в России (и мне все равно понравилось)
Мой акцент - пьемонтский, а не русский (и над этим очень смеются мои друзья из других регионов Италии)
В Турине - с 2016 года, а кажется, что уже целую жизнь.

Автор методических пособий и учебников по итальяской грамматике.

Ах да, имею сертификат CILS C2 (удостоверяющий мой уровень знания итальянского как высший уровень всех возможных)
Десять лет из моих 30-ти! Да, мне всего 30, даже если я уже частично седая.
Если коротко и по делу, то за эти десять лет я:
Окончила филологическое отделение Астраханского государственного университета (как учитель (2015) и переводчик (2014)
Работала учителем итальянского языка в центре итальянского языка Passerotto (г. Астрахань, 20-12-2016)
Всем ciao в этом чатике, я Даша и я занимаюсь преподаванием итальянского языка треть своей жизни.

Десять лет из моих 30-ти! Да, мне всего 30, даже если я уже частично седая.

Если коротко и по делу, то за эти десять лет я:

Окончила филологическое отделение Астраханского государственного университета (как учитель (2015) и переводчик (2014)

Работала учителем итальянского языка в центре итальянского языка Passerotto (г. Астрахань, 20-12-2016)

Стажировалась в Римской языковой школе Scud'it (2013, 2015, 2017, 2019) и познакомилась там с важнейшими фигурами в мире современной итальянистики, по методикам которых преподаю

Семестр носила резиновые сапоги во время учебы в Венецианском университете Ca' Foscari (2014)

Dottoressa in lingue, тк окончила магистратуру в Туринском университете (если что, переводческую)

Проходила стажировку в миграционной полиции Италии (и мне понравилось)

Работала переводчиком итальянского (и немного тонула) на теплоходе в России (и мне все равно понравилось)

Мой акцент - пьемонтский, а не русский (и над этим очень смеются мои друзья из других регионов Италии)

В Турине - с 2016 года, а кажется, что уже целую жизнь.

Автор методических пособий и учебников по итальяской грамматике.

Ах да, имею сертификат CILS C2 (удостоверяющий мой уровень знания итальянского как высший уровень всех возможных)
Остались вопросы?
Задайте их в форме ниже!
Нажимая на кнопку, Вы принимаете условия пользовательского соглашения и даете свое согласие на обработку персональных данных
This website uses cookies to ensure you get the best experience. You may find more information here
OK